عبارات إنجليزية

عبارات وجمل عن فصل الصيف بالإنجليزي

عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي

ينتظر الكثيرون حول العالم بداية فصل الصيف من كل عام حيث يبدأون في تجهيز الحقائب وإعداد أنفسهم إلى العطلة السنوية التي يستغلونها في التنزه والسفر وغيرها من الأنشطة الترفيهية، في هذا الموضوع نستعرض مجموعة عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي مع ترجمتها إلى اللغة العربية.

عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي

هنا نستعرض مجموعة عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي مقتبسة من المشاهير في مختلف مجالات الحياة مع ترجمتها، وذلك على النحو التالي:

يقول الموسيقار الأمريكي “بريان ويلسون”:

“Summer means happy times and good sunshine, it means going to the beach, going to «Disneyland», having fun”.
الترجمة: الصيف هو الأوقات السعيدة وأشعة الشمس السعيدة، يعني الذهاب إلى الشاطئ، والذهاب إلى «ديزني لاند» والاستمتاع.

يقول الكاتب الأمريكي “بنيامين ألير ساينز”:

“Summertime. It was a song. It was a season. I wondered if that season would ever live inside me”.
الترجمة: فصل الصيف، لقد كان أغنية، كان موسمًا تساءلت عما إذا كان سيعيش بداخلي.

تقول المؤلفة الأمريكية “جانيت وولز”:

“One benefit of summer was that each day we had more light to read by”.
الترجمة: لقد كانت إحدى مزايا فصل الصيف أنه كان لدينا كل يوم المزيد من الضوء للقراءة.

تقول المؤلفة الكندية “لوسي مود مونتغمري”:

“it was a never-to-be-forgotten summer — one of those summers which come seldom into any life, but leave a rich heritage of beautiful memories in their going — one of those summers which, in a fortunate combination of delightful weather, delightful friends and delightful doing, come as near to perfection”.
الترجمة: لقد كان صيفًا لا يُنسى أبدًا، أحد تلك الفصول الصيفية التي نادرًا ما تأتي في الحياة، ولكنها تترك إرثًا غنيًا من الذكريات الجميلة التي نشأت في الرحلة، أحد تلك الفصول الصيفية التي بها مزيج محظوظ من الطقس اللطيف والأصدقاء المبهجون والعمل الرائع، لقد اقتربوا من الكمال.

إقرأ أيضًا: أجمل حكم عن الثقة بالنفس بالإنجليزي وترجمتها

جمل خاصة بالصيف باللغة الإنجليزية

بالإضافة إلى ما قدمناه من عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي سنذكر هنا مجموعة أخرى من العبارات عن فصل الصيف وذلك فيما يلي:

تقول المؤلفة الأمريكية “جيني هان”:

“Everything good, everything magical, happens between the months of June and August”.
الترجمة: كل شيء جيد وكل شيء سحري يحدث بين شهري يونيو وأغسطس.

تقول المؤلفة الأمريكية “مود هارت لوفليس”:

“It was June, and the world smelled of roses, the sunshine was like powdered gold over the grassy hillside”.
الترجمة: كان ذلك في شهر يونيو، وكان العالم تفوح منه رائحة الورود، وكانت أشعة الشمس مثل الذهب فوق التلال العشبية.

يقول الكاتب الأمريكي “هوشع بالو”:

“Tears of joy are like the summer rain drops pierced by sunbeams”.
الترجمة: تبدو دموع الفرح مثل قطرات المطر الصيفية التي اخترقتها أشعة الشمس.

تقول المؤلفة الأمريكية “كيلي إلمور”:

“I love how summer just wraps its arms around you like a warm blanket”.
الترجمة: أحب الطريقة التي يلف بها فصل الصيف ذراعيه حولك مثل البطانية الدافئة.

يقول الفيلسوف الأمريكي “هنري ديفيد ثورو”:

“One must maintain a little bit of summer, even in the middle of winter”.
الترجمة: يجب على المرء أن يحافظ على القليل من الصيف بداخله حتى في منتصف الشتاء.

إقرأ أيضًا: معلومات عن فصل الصيف للأطفال شيقة جدًا

ختامًا، استعرضنا هنا مجموعة عبارات عن فصل الصيف بالإنجليزي مع ترجمتها، إذا نالت الاقتباسات إعجابك شاركها مع أصدقائك محبي فصل الصيف.

شـاهد أيضًا..

معلومات عن الشمس للأطفال

خطر التعرض إلى ضربات الشمس المتكررة

7 أفكار لتحفيز الأبناء وإستغلال الاجازة الصيفية

اظهر المزيد

فهد أبوعميرة

كاتب مصري، درست الصحافة بجامعة الإسكندرية شمالي مصر، وكاتب محتوى في عدد من المواقع العربية، وأؤمن أن الكتّاب أطباء بالكلمة وأن القراء يجدون علاجهم في محابرنا.
زر الذهاب إلى الأعلى